In her article “Speaking like a Model Minority: “FOB”
Styles, Gender, and Racial Meanings among Desi Teens in Silicon Valley” Shalini
Shankar analyzes the implications of class, race, and gender associated with
“FOB” styles at Greene High School in Silicon Valley. The term FOB was originally
coined to classify a group of individuals who emigrated to the U.S., typically
from South East Asia, and came to embody a certain stereotype. In her article, Shankar identifies the
concept of a “model minority” and examines the complex layers of how the FOB
identity is constructed. She identifies FOB attributes, different attitudes
that Desi teens have towards FOB practices, and demonstrates how the “popular”
Desi teens tend to control their use of certain linguistic and behavioral
practices to align themselves with the more normative standard of the white upper
class.
Shankar addresses certain attributes that characterize the
FOB stereotype as well as differences between the male and female Desi teens
that differentiate the different levels of FOB. In introducing this distinction
she writes: “FOB
styles index class-based values that divide the seemingly homogenous category
of “Desi” into “model” and “nonmodel” speakers. In this sense, FOB styles are
not simply nonnormative; rather they are central to how Desis are ascribed
racial status in Silicon Valley (269).” Certain attributes she associates with
the marginalized FOB style include coming from the middle class, where the
students generally have more exposure to family who speak Punjabi at home, and
thus infrequently speak English at home, as compared to upper middle-class
families where the parents immigrated as professionals and English is the
largely dominant language at home. The linguistic markedness of Desi teens at
school includes speaking Punjabi at school, generally speaking it in “private
settings,” using Desi-American English for comical purposes, as well as
California and Latino slang in addition to incorporating hip-hop lexicon. All of these characteristics combine to
classify the stereotypical Desi FOB. Popular Desi teens on the other hand control
the degree to which they exhibit cultural facets and can, thus, manipulate the
way they are perceived with regards to ethnicity and tend to conform to
monolingual standards.
Additionally, Shankar highlights the linguistic
differences between the male and female Desi teens whom she recorded in her
case study. The main difference resides in the fact that, as in most cultures,
there are different behavioral standards for males and females. There is a
modest image that females are expected to embody as conservative religious
observers. In the study the Desi teen girls censored themselves far more than
their male peers and were only found to break the linguistic code, or “code
switch” in small groups of friends where there was no outside party to pass
judgment. Shankar notes: “For Desi teenage girls,
using profane language is linked to improper comportment and even being
sexually active in a cultural context where chastity is valued. They are
subject to scrutiny from school faculty as well as peer policing. (278) Additionally,
the girls code switched far less in more “public” settings where they were in
spaces not confined to their friends. The popular Desi girls spoke closer to
the normative standard, minimizing their use of Punjabi.
Desi teen boys on the other hand are not
subject to the same standards and are far less conservative in their discourse.
The students in the study had no problem swearing or making sexual references
in a more public setting. Although
the negative FOB judgments tended to when Desi students would code switch
loudly in a public setting, Shankar noticed that the Sikh Punjabi male students
in particular were decidedly proud of their identity, and in fact believe that
“Sikh Punjabi is more desirable than being from any other ethnicity (279).”
Thus, although there is a degree of censorship on the female end, there still
exists an element of cultural pride despite being associated with FOB stereotypes.
The FOB style as well as this gendered distinction can be
seen in a music video made by male Desi college students who embrace the Desi
FOB style by taking Justin Timberlake’s hit, “Sexy Back,” and altering the
title to “FOBby Back.” (http://www.youtube.com/watch?v=3WoXAH
oGf9U ) The title of the song, in addition to the modified lyrics,
demonstrate the students’ knowledge of the Desi stereotypes, as well as demonstrate
the Desi male lack of constraint concerning profanity and sexuality. The
college students who perform this video are mocking the FOBby stereotypes of
Desi Americans, while jokingly implying that they live up to some of these
stereotypes themselves. They incorporate hip-hop lexical styles as well as a
marked fashion trend. According to Shankar this implies that they feel they are
“far enough from the stereotype to use it humorously (274).” Although this
video is ripping off a past hit by pop artist Justin Timberlake, a male artist,
there are only males participating in a performance that would be considered
socially taboo by many parents of Desi children. The performers do not seem to censor themselves much in
either their song lyrics, or at times, their explicitly sexual behavior. It is
probably much more difficult to find Desi girls who would participate in such a
video with the same lack of reservation. Shankar points out: “As Desi girls are expected to display levels of chastity not
demanded of girls of other ethnicities, using profane language is a potentially
dangerous way of tainting one’s reputation (278).” Desi boys, on the other
hand, “are unconcerned with such judgment, for they operate according to a
different set of community-based standards (278).”
This video is one of many from
individuals poking fun at stereotypes associated with their heritage. The students in this particular video
intentionally embrace the marginalized FOB style, challenging the idea of a
“model minority.” Because they are exhibiting metalinguistic awareness,
however, it raises certain questions about their status as nonmodel minorities.
Is it only Desi teens who exhibit the stereotypical FOB characteristics in a
way oblivious to the notion of a “model minority” who come to embody a negative
connotation of FOB? Can a Desi teen who displays some stereotypical FOB
attributes but is fully aware of his linguistic and behavioral practices and how
they relate to the notion of a “model” minority fall into that same category; or
do they fall somewhere between a “model” and “nonmodel” minority?
Erin Newman
No comments:
Post a Comment